Hva sier loven?
Angrerettloven § 8 tredje ledd sier at når næringsdrivende retter sin markedsføring mot norske forbrukere, skal opplysningene etter § 8 første ledd gis på norsk.
§ 8 første ledd inneholder en lang liste med opplysninger som skal gis før avtale inngås ved fjernsalg eller salg utenom faste forretningslokaler. Opplysningene skal gis på en klar og forståelig måte.
Hvilke opplysninger må gis på norsk?
Kravet gjelder opplysningene i § 8 første ledd. Det omfatter blant annet varens eller tjenestens viktigste egenskaper, selgerens identitet, samlet pris, tilleggskostnader, betalings- og leveringsordninger, reklamasjonshåndtering, angrerett, returkostnader og eventuell bindingstid.
Der angrerett ikke gjelder, eller kan tapes, skal selger også opplyse om dette etter § 8 første ledd bokstav k.
Når gjelder språkkravet?
Språkkravet gjelder når den næringsdrivende retter markedsføringen mot norske forbrukere.
Det kan for eksempel tale for at markedsføringen er rettet mot norske forbrukere hvis nettsiden er på norsk, bruker norske priser eller aktivt markedsfører seg mot Norge. Men om vilkåret er oppfylt, må vurderes konkret.
Betyr det at hele nettsiden må være norsk?
Bestemmelsen sier at opplysningene etter § 8 første ledd skal gis på norsk. Den sier ikke i seg selv at absolutt alt innhold på nettsiden må være norsk.
Det viktigste er at de lovpålagte forhåndsopplysningene som forbrukeren trenger før avtale inngås, gis på norsk når markedsføringen retter seg mot norske forbrukere.
Praktisk eksempel
Aisha ser en annonse på norsk for et abonnement på hudpleieprodukter. Nettbutikken bruker norske kroner, leverer til Norge og har norsk bestillingsside. Men vilkårene om angrerett, bindingstid og retur er bare på engelsk.
Hvis markedsføringen er rettet mot norske forbrukere, skal opplysningene etter § 8 første ledd gis på norsk. Aisha kan derfor protestere på at sentrale opplysninger om angrerett og bindingstid ikke er gitt på norsk.
Hva kan du gjøre nå?
Ta skjermbilder av bestillingssiden, vilkårene og informasjonen du fikk før kjøpet. Sjekk om informasjon om pris, angrerett, retur, levering og bindingstid er gitt på norsk.
Skriv til selgeren og be om norske opplysninger etter angrerettloven § 8 tredje ledd. Hvis saken gjelder en konkret tvist, kan du også kontakte Forbrukerrådet.
Hvis problemet gjelder systematisk manglende informasjon til norske forbrukere, kan Forbrukertilsynet være relevant fordi de fører kontroll med at angrerettloven overholdes.
Vanlige misforståelser
Noen tror språkkravet bare gjelder norske selskaper. Ordlyden i § 8 tredje ledd handler om markedsføring rettet mot norske forbrukere, ikke bare om hvor selskapet er registrert.
Andre tror at engelsk alltid er nok fordi mange forstår engelsk. Når vilkårene i § 8 tredje ledd er oppfylt, skal de lovpålagte opplysningene gis på norsk.